Condiciones generales de venta

Tienes curiosidad por llegar tan lejos 🙂

 

Estas condiciones de reserva, junto con las políticas de privacidad, forman la base de su contrato con nuestra estructura.

Lea atentamente el contenido de este documento, ya que los derechos y obligaciones respectivos se definen aquí.
En estas Condiciones de reserva, los términos “usted” y “su”, “su” se refieren a todos los nombres indicados en la reserva (incluidos los nombres agregados o reemplazados más adelante). “Nosotros” y “nuestro” se refieren a “La Borasca”. El término “Proveedores” se refiere a cualquier tercero que pueda proporcionar servicios de transporte, hoteles o cualquier otro servicio directamente contratado con usted.

1. Su reserva

Al hacer una reserva, la persona que completa el proceso se identifica como el líder del grupo y confirma que los demás participantes lo autorizan a cumplir con estas Condiciones de reserva. El líder del grupo es responsable de cualquier pago que se nos deba.
Le confirmaremos su estadía (que está sujeta a disponibilidad) enviándole una nota de confirmación por correo electrónico o correo tradicional. Verifique cuidadosamente la confirmación de la reserva y contáctenos si este documento o cualquier otro aparece incompleto o incorrecto, ya que es posible que no sea posible modificarlo más tarde. Para confirmar su reserva, se le solicitará una tarjeta de crédito como garantía. En ausencia de una tarjeta de crédito válida, nos reservamos el derecho de cancelar su reserva.
En el check-in se le pedirá una tarjeta de crédito para garantizar el pago. La tarjeta de crédito también puede ser diferente de la que se ofrece como garantía cuando se realizó la reserva.
Le recordamos que para completar la reserva es necesario ser mayor de edad, los niños y jóvenes que se alojen deben estar acompañados por un adulto o en posesión de un formulario de liberación firmado y completado por sus padres.

2. Su contrato

El contrato está vigente cuando le enviamos la confirmación de la reserva. El contrato mencionado está sujeto a las leyes italianas y las partes acuerdan que cualquier disputa será de la competencia de la ley italiana.

3. El costo de su estadía

Nos reservamos el derecho de aumentar o disminuir las tarifas en cualquier momento. Sin embargo, el precio de su estancia se confirmará en el momento de su reserva.
Desde el momento en que se confirma su reserva (sin embargo, sujeto a errores y omisiones), el precio de su estadía no aumentará / no cambiará. La tarifa confirmada no incluirá ningún impuesto turístico local introducido por la Ley de Presupuesto de 2007. El hotel reservado se reserva el derecho de agregar el monto de estos impuestos a la tarifa confirmada. Nos reservamos el derecho de corregir cualquier error, tanto en el precio anunciado como en el confirmado. Actualizaremos los precios cuando nos demos cuenta del error mismo. Tenga en cuenta que ocasionalmente pueden ocurrir errores y cambios. Le recomendamos que compruebe el precio de la estancia elegida por usted al hacer la reserva.

La legislación italiana contra el lavado de dinero (Decreto Legislativo 21.11.2007 n. 231, art. 49 y posterior Decreto Legislativo 6.12.2011 n. 201, art. 12, párrafo 1) prohíbe la transferencia de efectivo si se transfiere el valor. En general es igual o superior a 3.000 euros. La transferencia también está prohibida cuando se realiza con pagos múltiples por debajo del umbral que parecen divididos artificialmente. Por lo tanto, en el caso de que el importe total adeudado por los servicios sea igual o superior a 3.000 euros, el pago debe realizarse utilizando las tarjetas de crédito aceptadas por el hotel.

4. Cambios realizados por usted

En caso de que desee realizar cambios en su reserva, debe comunicarse necesariamente con La borasca. Aunque nuestro objetivo es ayudarlo, no podemos garantizar que podamos satisfacer todas sus solicitudes de cambios. Cuando se cumplan las condiciones para realizar el cambio solicitado a la reserva realizada por usted, esta operación se tratará como una cancelación y una nueva reserva posterior y se aplicará cualquier penalización por cancelación consecuente (consulte el punto 6 de este documento).

5. Cancelaciones hechas por usted

En caso de que usted o cualquier participante en su grupo necesite cancelar su estadía después de la confirmación de la reserva, el líder del grupo está obligado a notificarnos de inmediato. Su notificación de cancelación solo será efectiva si la realiza La Borasca. Si realiza la cancelación más allá de los términos de cancelación gratuitos indicados en el momento de la reserva y en las notificaciones de confirmación que ha recibido, incurrirá en una multa por cancelación.
En caso de no cancelación dentro de los términos indicados al momento de la reserva y no presentarse en la propiedad, incurrirá en una multa. Existen planes tarifarios particularmente ventajosos que tienen políticas de cancelación más restrictivas o más altas, equivalentes al 100% del valor de la estadía.

6. Cambios y cancelaciones realizadas por nosotros.

Planificamos ofertas y tarifas con varios meses de anticipación. Ocasionalmente, necesitamos hacer cambios o corregir errores en el sitio web y otros detalles, tanto antes como después de que se hayan confirmado las reservas. Es nuestro cuidado intentar en la medida de lo posible para evitar cambios y cancelaciones, pero nos reservamos el derecho de realizarlos. La mayoría de los cambios son de naturaleza menor, pero ocasionalmente necesitamos hacer cambios más significativos. En este caso, nos esforzaremos por comunicárselo lo antes posible. Si existe la posibilidad y el tiempo necesario para preparar las cosas antes de la fecha de salida de su estadía, le propondremos las siguientes alternativas:

(a) (para cambios significativos) aceptar las condiciones cambiadas
(b) una estadía alternativa propuesta por nosotros, con estándares y condiciones similares o superiores a la reservada originalmente, o
(c) cancelar o aceptar la cancelación, en cuyo caso se revertirá cualquier pago que ya se nos haya hecho. Tenga en cuenta que las alternativas propuestas anteriormente no son aplicables si los cambios son de naturaleza menor.

7. Fuerza mayor

Excepto en los casos expresamente cubiertos por estas Condiciones de reserva, no somos responsables de los costos o gastos adicionales incurridos por usted (como se describe en detalle en el punto 9) o en el caso de que el uso total o parcial de nuestros servicios se limite a causa de la aparición de causas de “fuerza mayor”. En este documento relacionado con las Condiciones de reserva, “fuerza mayor” se refiere a cualquier evento que no podamos prever o evitar por nosotros o por nuestros proveedores de servicios, a pesar de toda la atención prestada. Este tipo de evento incluye guerra o eventos relacionados, disturbios, guerras civiles, ataques terroristas, desastres naturales o nucleares, incendios, condiciones climáticas adversas, huelgas o cualquier otro evento fuera de nuestro control.

8. Nuestra responsabilidad hacia usted

Es nuestra intención asegurarle que todos los servicios proporcionados en su reserva están preparados con el máximo cuidado. Seremos responsables de cualquier falla ocurrida durante su estadía, en el caso de que la causa sea atribuible a un incumplimiento por nuestra parte o por parte de nuestros empleados (si estaban operando en sus facultades y deberes como empleados) o por fallas de nuestra parte. agentes de reservas y ventas (cuando corresponda). En su lugar, será su responsabilidad demostrar que ha habido un incumplimiento por nuestra parte, en caso de que desee presentar una queja. No seremos responsables en caso de enfermedad, lesión o lesión, muerte, pérdida de cualquier efecto personal, daño, costo adicional en cualquiera de los siguientes casos:

(a) debido a la falta de atribución a una o más personas que pertenecen al grupo de participantes
(b) por no ser atribuido a un tercero que no esté directamente relacionado con la prestación del servicio o la estadía, deficiencias que no podrían haberse previsto o evitado, o
(c) debido a un evento o circunstancia que nosotros o el proveedor de servicios en cuestión no pudimos prever o evitar, a pesar del máximo cuidado aplicado
(d) por falta de un tercero que no esté directamente involucrado en la prestación de servicios en nuestro nombre.

Además, no seremos responsables de la falta de disfrute de su estadía debido a que no comunicó ningún elemento importante a tal efecto en el momento de la reserva o no como resultado del contrato de reserva.
En particular, no seremos responsables de ningún servicio que no esté expresamente incluido en el contrato. Esto excluye de responsabilidad, por ejemplo, cualquier servicio adicional provisto directamente por la estructura o por un proveedor externo, no indicado en las condiciones de la oferta y que no ha sido acordado al momento de la reserva.

9. Problemas y quejas

En el caso de que tenga algún motivo para presentar una queja o si tiene algún problema informado, debe informar inmediatamente al proveedor de servicios en cuestión. Cualquier notificación verbal debe informarse por escrito y enviarse lo antes posible a nuestro proveedor. Hasta que nos demos cuenta de un problema, no podemos tratar de resolverlo. Muchos problemas pueden resolverse rápidamente. Por el contrario, en caso de que aún no esté satisfecho, puede escribirnos directamente o llamarnos al +390377046150, indicando su reserva y una descripción completa de su queja.

10. Resolución alternativa de disputas en línea (ODR)

La Comisión Europea, con el Reglamento 524/2013 / UE, ha establecido una plataforma en línea que proporciona una herramienta alternativa de resolución de disputas que puedan surgir entre “consumidores” y “profesionales”.
Esta herramienta puede ser utilizada por el consumidor para resolver cualquier disputa relacionada con contratos para la venta en línea de bienes y servicios de manera independiente e imparcial.
Si es un consumidor que reside en la Unión Europea, puede utilizar esta plataforma conectándose al siguiente enlace https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/?event=main.home.show.
Aquí encontrará toda la información que necesita para iniciar eventualmente la resolución alternativa de disputas.

11. Comportamiento

Al reservar, usted acepta la responsabilidad por cualquier daño o pérdida causada por usted o un participante en su grupo. Se requerirá el pago total e inmediato por cualquier daño o pérdida causada, directamente al gerente / gerente de la instalación o servicio provisto. Si no lo hace, será responsable de cualquier demanda presentada en su contra y se le exigirá que pague en su totalidad también nuestros costos legales y cualquier tercero involucrado.

12. Condiciones generales para proveedores

Algunos de los servicios que componen sus vacaciones son ofrecidos por proveedores independientes del hotel. Estos últimos prevén el suministro de estos servicios de acuerdo con sus condiciones generales de venta.

13. Peticiones especiales y problemas de salud.

Si tiene solicitudes especiales, le pedimos que las comunique al momento de la reserva. Aunque nos aseguraremos de satisfacerlo en todas las solicitudes, siempre que sean razonables, no podemos garantizar que cada solicitud se satisfaga a menos que tengamos una confirmación por escrito. Recibirá una confirmación por escrito de su solicitud (cuando sea posible) si la solicitud en sí misma es de fundamental importancia para usted. La confirmación de que la solicitud ha sido notificada o enviada al proveedor o incluida en solicitudes especiales en el recibo o en cualquier otra documentación, no es una confirmación de que esta solicitud será satisfecha.
A menos que se indique específicamente, todas las solicitudes especiales están sujetas a disponibilidad. Lamentamos no poder aceptarlos para reservas con condiciones especiales, p. en reservas donde se especifica una condición particular de cumplimiento de una solicitud especial. Todas las reservas se tratarán como reservas “estándar” sujetas a las disposiciones anteriores de solicitudes especiales.
Si usted o cualquier persona que conozca debe tener problemas de salud o discapacidades que puedan afectar el progreso de sus vacaciones, comuníquelo antes de confirmar la reserva. Si creemos razonablemente que no podemos satisfacer las necesidades particulares que ha indicado, nos reservaremos el derecho de rechazar su reserva o, si esta información no se recibe en el momento de la reserva, no se tendrá en cuenta posteriormente.

14. Documentos de viaje

Usted es responsable de todos los documentos de viaje y vales. No se le reembolsará si, debido a documentos de viaje ilegales, no puede realizar o completar su estadía y no seremos responsables de los costos adicionales que pueda sufrir como resultado.
15. Sanciones
De acuerdo con las costumbres y prácticas, en caso de cancelación de la reserva por parte del Cliente, la gerencia de La Borasca tiene el derecho de solicitar, como compensación, las penalizaciones por cancelación en la medida de las políticas de cancelación aceptadas durante la reserva y también visible en la sección “reservar ahora”.

Las políticas de cancelación varían en función de numerosos factores, como la realización de eventos, ferias, días festivos, etc., la estructura decide independientemente sus políticas de cancelación en cualquier momento, la política de cancelación aceptada durante la fase de reserva no cambiará después de la confirmación de la reserva recibida por correo electrónico.

La decisión de vender tarifas no reembolsables, es decir, que no proporcionan ningún reembolso en ningún caso, queda a discreción total de la administración de la estructura.

No presentarse dentro de las horas máximas de check-in está sujeto a una multa equivalente a una cancelación más allá de los límites gratuitos.

La modificación de una reserva más allá de los límites gratuitos, para el número de invitados, el número de noches o habitaciones, está sujeta a la misma penalización por no presentarse o cancelación más allá de los límites gratuitos.
16. Derecho de desistimiento

De conformidad con el Decreto Legislativo n. 185/1999 art. 7 el derecho de desistimiento no es aplicable a los contratos de suministro de servicios relacionados con el alojamiento, el transporte, la restauración y el ocio cuando, en el momento de la celebración del contrato, el proveedor se compromete a proporcionar estos servicios en una fecha específica o en un período preestablecido
17. Ley aplicable y jurisdicción

La ley italiana está en vigor. La jurisdicción territorial para cualquier disputa que pueda surgir se identifica en la autoridad judicial competente para el valor basada en el distrito del Tribunal de Lodi.